LESSON 39
|
Question tags (do you? isn't it? etc.)
Расчленённый вопрос.
|
A: Расчлененный вопрос состоит из утвердительного или
отрицательного предложения с присоединенным к нему общим
вопросом. Приблизительно соответствует по смыслу
русским выражениям " не так ли?"; "не правда ли?"; "правда?".
Присоединяемая вопросительная часть состоит из
вспомогательного глагола и местоимения, относящегося к
подлежащему невопросительной части.
Ознакомьтесь со следующими примерами:
* "You haven't seen Mary today, have you?" "No, I'm afraid not"
“Ты не видел Марию сегодня, так?” “Нет, не видел.”
* "It was a good film, wasn't it?" "Yes, I really enjoyed it."
“Это был хороший фильм, не так ли?” “Да, я по настоящему
наслаждался.”
В вопросительной части мы обычно используем вспомогательные
глаголы (have/was/will etc.).
|
B: Как вопросительная, так и невопросительная части могут
быть в утвердительной или отрицательной форме.
Возможны три такие комбинации:
1) Обычно мы используем невопросительную часть в утвердительной
форме, вопросительную часть - в отрицательной.
(Предполагает утвердительный ответ).
Отрицательная форма вопросительной части образуется так же,
как отрицательный вопрос.
* I suppose he has money, hasn't he? (- Yes, he has.)
Я полагаю, у него есть деньги, не так ли?
* Ay, it's been a sore chance for you, young man, hasn't it? (- Yes, it has.)
Это дело далось вам нелегко, не так ли, молодой человек?
* "Karen plays the piano, doesn't she?" "Well, yes, but not very well."
“Карен играет на пианино, не так ли?” “ Да, но не очень хорошо.”
* Mary will be here soon, won't she?
Мэри скоро будет здесь, не так ли?
* There was a lot of traffic, wasn't there?
Там было сильное движение, не так ли?
* Jim should pass the exam, shouldn't he?
Джиму следует сдать экзамен, не так ли?
2) Невопросительная часть в отрицательной форме,
Вопросительная часть - в утвердительной.
(Предполагает отрицательный ответ).
* You are not getting married at all, are you? (No, I am not.)
Ты вообще не женишься, так? (Нет, не женюсь.)
* Mary won't be late, will she?
Мария не опоздает, не правда ли?
* "You didn't lock the door, did you?" "No,I forgot."
“Ты не закрыл дверь, не так ли?” “Нет, я забыл.”
* They don't like us, do they?
Они не любят нас, правда?
* You haven't got a car, have you?
У тебя нет машины, не так ли?
Обратите внимание на yes и no при ответе на вопрос:
* You're not going out today, are you? Yes. (=Yes, I am going out)
Ты не выходил сегодня из дома, правда? (Я выходил)
* You're not going out today, are you? No. (=No, I am not going out)
Ты не выходил сегодня из дома, правда? ( Нет, я не выходил)
3) Обе части в утвердительной форме.
* You read French, do you?
Ты ведь читаешь по-французски?
* So you're out of work, are you?
Так ты теперь без работы?
|
С: Употребление расчлененного вопроса. Расчлененный вопрос может
задаваться не только с целью получить информацию, но также
для выражения удивления, недовольства, интереса и т.д.
1) Если расчлененный вопрос произнесен с нисходящей интонацией,
то он предполагает большую уверенность в правильности
высказанного предположения. Такой вопрос близок к утверждению.
* You locked the door, didn't you?
Ты ведь закрыл дверь?
* "It's a nice day, isn(↓)'t it?" "Yes, lovely."
“Славный денёк, не так ли?” “Прекрасный.”
* "Tom doesn't look well today, does (↓) he?" "No, he looks very tired."
Том сегодня плохо выглядит, не так ли? Да, выглядит уставшим.
* She's very pretty. She's got beautiful eyes, hasn(↓)'t she?
Она очень хорошенькая. У нее прекрасные глаза, не так ли?
Нисходящая интонация может выражать беспокойство,
несогласие, неодобрение.
* What's the matter, Christine?
You're not going to faint, are (↓) you?
В чем дело, Кристина, уж не собираешься ли ты упасть в обморок?
2) Восходящая интонация, это настоящий вопрос (не утверждение)
* "You haven't seen Marry today, have ()you?" "No, I'm afraid not."
“Ты случайно не видел Мэри сегодня?” “Нет, не видел.”
3) Мы часто используем отрицательную невопросительную
часть и положительную вопросительную.
В конце вопросительной части интонация восходящая.
* "You haven't got a pen, have () you?" "Yes, here you are."
“У тебя нет ручки?” “Вот! На!”
* "You couldn't do me a favour, could () you?" "It depends what it is."
“Не окажите ли мне любезность?” “Смотря что.”
* "You don't know where Karen is, do () you?" "Sorry, I've no idea."
“Вы не знаете где Карен?” “Извини, не имею понятия.”
4) Расчлененный вопрос, обе части которого стоят в
утвердительной форме обычно означает, что задающий
вопрос просит подтверждения уже известного ему факта.
Вопрос, заданный с восходящей интонацией, предполагает участие,
сочувствие, вежливый интерес со стороны спрашивающего.
* So she's getting married, is ()she?
Так что, она выходит замуж? ( расскажите об этом поподробней )
|
D: После Let's... используется вопросительная часть ...shall we?:
* Let's go for a walk, shall we?
Пойдем погуляем, да?
Если предложение в повелительном наклонении (Do.../Don't do...etc.),
в вопросительной предложении обычно используется ...will you?:
* Open the door, will you?
Открой пожалуйста дверь.
* Don't be late, will you?
Пожалуйста не опаздывай.
Обратите внимание, что мы говорим ...aren't I? (= am I not?)
* I'm late, aren't I?
Я опоздал, не так ли?
|