LESSON 102      
Phrasal verbs
(get up/break down/fill in etc.)
Фразовые глаголы
A: Фразовые глаголы - это глаголы, представляющие
     собой сочетание глагол + частица.
     Данное сочетание является идиоматическим: его значение нельзя
     вывести из значений глагола и соответствующей частицы.
*  The fire went out.
     Огонь погас.
В этом предложении имеется фразовый глагол go out. Его смысл нельзя
вычислить, зная значения слов go и out.
*  John went out.
     Джон вышел.
В этом предложении нет фразовых глаголов. Смысл сочетания
went out можно вычислить, зная значения глагола go и наречия out.
В отличие от "настоящих" предлогов, частицы, похожие на предлог,
обычно ударны.
Наиболее распространенными частицами, входящими в состав
фразовых глаголов, являются слова:
about, across, along, around, away, back, by, down,
forward, in, off, on, out, over, round, through, under, up.

B: Фразовые глаголы можно разделить на три группы:
1) Глагол + частица   ( дополнения нет )
*  The lesson is over.
     Урок окончен.
*  His car has broken down.
    Его машина сломалась.
2) Глагол + частица + дополнение   ( без предлога )
  Если дополнение ( Object ) выражено личным местоимением
  ( Personal pronouns ) (it / them / me / him etc.), то оно всегда
   располагается между глаголом и частицей.
*  I put it off till next week.   (not " put off it ")
    Я отложил его до следующей недели.
  Если дополнение не является местоимением, то оно может
  стоять как после частицы, так и между глаголом и частицей.
*  I put the meeting off till next week.
     I put off the meeting till next week.
     Я отложил собрание до следующей недели.
     I put it off till next week.
     Я отложил его до следующей недели.
*  She brought the children up by herself.
     She brought up the children by herself.
     Она вырастила детей сама.
     She brought them up by herself.
     Она их вырастила сама.
3) Глагол + частица + предлог + дополнение
    Дополнение всегда стоит после предлога!
*  She always stands up for her children.
    Она всегда защищает своих детей.
*  How can you put up with the noise?
    Как ты можешь мириться с таким шумом?
*  I'm looking forward to seeing you.
    Я с нетерпением жду встречи с тобой.
C:  Ознакомьтесь с некоторыми предложениями использующими
       фразовые глаголы:
brake down
*  Sorry I'm late.The car broke down.
     Извините за опоздание. Моя машина сломалась.
clear up  
*  Sky clears up. 
    Небо проясняется.
*  Her face cleared up when she read the letter.
    Она просияла, когда прочла письмо.
*  When you've finished your meal, please clear up the kitchen.
     Когда поедите, приберитесь в кухне.
*  The police have been trying to clear up the mystery of the man's death.
     Полиция пытается раскрыть тайну смерти этого человека.
*  There are just a few loose ends to clear up.
     Здесь следует уточнить некоторые детали.
*  In many cases the disease will clear up of its own of its own accord.
    Во многих случаях болезнь проходит сама по себе.
close down
*  The owner is having to close the shop down.
     Хозяин вынужден закрыть дело.
*  Darkness closed down on the city.
     Над городом сгустилась тьма.
*  This station is now closing down and we wish you all goodnight.
     Мы завершаем вещание на сегодня и желаем всем спокойной ночи.
come back
*  Sally is leaving tomorrow and coming back on Saturday.
     Салли уезжает завтра а возвращается в субботу.
cut down  on
*  Jack is trying to cut down on smoking.
     Джек старается меньше курить.                  
*  To cut down on noise.
     Прекратить шум.
*  Cut down (on).
    Сокращать затраты.
drive off 
*   A woman got into the car and drove off.
      Женщина села в машину и уехала.
drop out
*  You'll drop out of school over my dead body.
     Я категорически запрещаю тебе бросать школу.
*  I ran in a marathon last week but I wasn't fit enough.
     I dropped out after 15 kilometres.
     Я бежал марафон на прошлой неделе, но находился  не в очень
     хорошей форме. Я сошел с дистанции через 15 километров.
*  Once-popular composers drop out of favour.
     Некогда популярные сочинители предаются забвению.
*  The sword dropped out of his hand.
     Меч выпал у него из рук.
*  It was sheer stupidity that he decided to drop out of school.
     Его решение бросить школу было абсолютной глупостью.
*  To drop out of sight
     Исчезать из поля зрения кого-л.
*  She dropped out of the rat race.
    Она все бросила к черту.
get by
*  My French isn't very good but it's enough to get by.
     Я не очень хорошо знаю французский, но для меня достаточно.
*  I'll get by with a bicycle until we can afford a car.
    Я обойдусь велосипедом, пока мы не сможем купить автомобиль.
*  There's enough room for the car to get by.
     Автомобиль вполне может здесь проехать.
*  She can't get by without him.
     Она без него не проживет.
*  She gets by on very little money.
    Она ухитряется жить на очень скромную сумму денег.
*  How can he get by on such low wages?
     Как он может жить на такую зарплату?
get down
*  Get down from that horse at once!
    А ну слезай с этой лошади!
*  Try to get the medicine down, it's good for you.
    Постарайся проглотить лекарство, тебе станет лучше.
*  The hunters got down three deer.
    Охотники подбили трех оленей.
*  Get down every word she says.
    Записывай каждое ее слово.
*  This continuous wet weather is getting me down.
    Эта постоянная плохая погода начинает мне надоедать.
*  It's time we got down to work.
    Давно пора сесть за работу.
get on
*  How is he getting on?
     Как (идут) его дела?
*  Get on! She never said that!
     Брось ты! Она не могла такое сказать!
*  The bus was full. We couldn't get on.
     Автобус был полный. Мы не смогли в него сесть.
*   It is getting on for supper-time.
     Время близится к ужину.
get up   
*  I was very tired this morning. I couldn't get up.
    Я был очень уставшим этим утром.  Я не мог встать с постели.
*  I hate getting up early.
    Я ненавижу вставать рано утром.
*  There's a wind getting up. I hope the boats are safe.
     Ветер усиливается. Надеюсь, с лодками все в порядке.
*  We shall have to get the tree up by its roots.
     Придется вытащить дерево с корнями.
keep up  with   
*  You're walking too fast. I can't keep up with you.
    Ты идешь очень быстро.  Я не могу за тобой угнаться.
*  She steps out so actively that I have difficulty keeping up with her.
    Она так быстро идет, что я с трудом за ней поспеваю.
*  They bought it just to keep up with the Joneses.
     Они купили это, лишь бы не отстать от соседей.
look forward  to     
*  Are you looking forward to your holiday?
    Ты с нетерпением ожидаешь отпуск?
*  I'm looking forward to some warmer weather after this bitter winter.
     Я надеюсь, что теперь будет потеплее, зима была такой суровой.
move in   
*  We've bought our new house, but we can't move in till the
    end of the month.
    Мы купили новый дом, но не можем въехать в него до
    конца месяца.
*  I hear he moved in to stay with her kit and caboodle.
    Я слышал, что он переехал к ней насовсем.
look out 
*  Look out! There's car coming.
    Осторожнее!  Подъезжает машина.
run away  from  
*  Why did you run away from me?
     Почему ты от меня убежал?
*  He was so unhappy that he tried to run away from school.
    Он был так несчастен, что хотел сбежать из школы.
*   We can't run away from the facts.
     Против фактов не попрешь.
show off 
*  The boys were showing off for the girls.
     Ребята рисовались перед девочками.
*  I think he visited us just to show off his new car.
    Мне кажется, что он приезжал к нам, просто чтобы похвастаться
    своей новой машиной.
*  He wanted to show his new car off.
    Он хотел похвастаться своей новой машиной.
*  A plain black background shows the diamonds off best.
    Драгоценные камни лучше всего смотрятся на однотонном черном фоне.
*  She doesn’t show off.
    Она ведет себя просто.
*  He likes to show off his cleverness.
    Он любит блестеть своим умом.
*  The gown showed off her lovely figure.
    Платье подчеривало ее прекрасную фигуру.
switch on, switch off, turn on, turn off
*  Please switch the light on, it's getting dark.
     Пожалуйста, включите свет, уже темно.
*  Why did you switch off the radio? I was enjoying the music.
    Зачем ты выключил радио? Мне так понравилась музыка.
*  Much turns on his answer.
     Многое зависит от его ответа.
*  Turn off the gas, the milk is boiling over.
     Выключи газ, молоко убегает.
*  Once he starts telling his favourite adventures, it's impossible to
     switch him off.
     Как только он начинает рассказывать о своих знаменитых
     приключениях, его  невозможно остановить.
take off 
*  It was my first flight. I was nervous as the plane took off.
    Это был мой первый полет. Я очень боялся, когда
    самолет взлетал.
turn round
*  When I touched him on the shoulder, he turned round.
     Когда я прикоснулся к его плечу, он обернулся.
*  We turned round the corner.
    Мы свернули за угол.
turn up
*  She turned up trumps and forgave me that indiscretion.
    Она проявила великодушие и простила мне эту оплошность.
*  He turned up trumps contrary to all expectations.
    Вопреки всем ожиданиям, он оказался отличным парнем.
*  Things are going to turn up trumps for you pretty soon.
     Скоро у тебя все будет в порядке.
hush up замалчивать, скрывать
*  The President tried to hush up the fact that his advisers had lied.
     Президент пытался скрыть, что его советник солгал.