LESSON 16        
Present tenses for the future.
(I am doing / I do/ I have done)
Настоящее время в значении будущего.
B: Present simple  (I do) используется для обозначения будущего времени в официальных
программах, договорах и расписаниях.
* The plane arrives at 2 o'clock 
   Самолет прилетает в 2 часа.
* What time does the performance begin?
  Во сколько начинается представление?
* The train leaves Plymouth at 11.30 and arrives in London at 14.45.
   Поезда отправляется из Плимута в 11.30 и прибывает в Лондон в 14.45.
* What time does the film begin?
   В какое время начинается фильм?
* It's Wednesday tomorrow.
   Завтра будет среда.
Present simple не используется при описании чьих-либо личных планов, намерений и
договоренностей.
* I'm meeting Mary at 7 o'clock.
   Я встречаюсь с Мери в 7 часов.

Можно применять present simple для людей, если их планы установлены как расписание.
* I start my new job on Monday.
  Я начну работать на своей новой работе в понедельник.
* What time do you finish work tomorrow?
  В какое время ты закончишь завтра работать?
Но для личных мероприятий continuous более естественен:
* What time are you meeting Ann tomorrow? (not "do you meet")
   В какое время ты встречаешь завтра Анну?
Сравните:
       * What time are you leaving tomorrow?
          В какое время вы уезжаете завтра?
but * What time does the train leave tomorrow?
          В какое время поезд отходит завтра?
       * I'm going to the cinema this evening.
          Я иду в кино этим вечером.
but * The film starts at 8.15 (this evening).
          Фильм начинается в 8.15 (этим вечером)
A: Present continuous (I am doing) в значении будущего.
  Present continuous может использоваться для обозначения   будущего события,
спланированного или организованного заранее.
Ознакомьтесь с примерами:
* This is Tom's diary for next week.
  Это ежедневник Тома на следующую неделю.
* He is playing tennis on Monday afternoon.
   Он играет в теннис в понедельник  после обеда.
* He is going to the dentist on Tuesday morning.
   В среду утром он идет к дантисту.
* He is having dinner with  Ann on Friday.
  В пятницу он обедает  с Анной.
Во всех этих примерах Том уже решил и приготовился делать это.
Более широко Present continuous используется в контексте глаголов передвижения из одного
места в другое, такими как
arrive - прибывать, come - приходить, drive - ехать,
fly - лететь, go - идти,   leave - уходить, travel - путешествовать,
* They are arriving at the airport at 5 pm.
    Они прибывают в аэропорт в 5 вечера.
*  I am living today.
    Я уезжаю сегодня.
глаголов нахождения в некотором месте,
    например:
     stay - пребывать, remain - оставаться, а также глаголов do - делать,
     have - иметь (например, to have a drink, to have breakfast).
*  He is taking an exam in April.
    Он сдает экзамен в апреле.
*  What are we having for dinner?
    Что у нас на обед?

Используйте present continuous , чтобы сказать что готовы сделать что-то. В этом случае
present simple (I do) не используется.
*  What are you doing on Saturday evening? (not "what do you do")
   В субботу я иду в театр.
* I'm going to the theatre.  (not "I go"). 
   Я иду в театр.
"(I'm) going to (do)"  можно использовать в этих предложениях:
  * What are you going to do on Saturday evening?
     Что вы собираетесь делать в субботу вечером.
   Но present continuous использовать предпочтительней.
  
 
Не применяйте will говоря о том, что вы приготовились сделать:
* What are you doing this evening? (not "what will you do")
   Что ты делаешь этим вечером?
*  Alex is getting married next month.  (not "will get").
   Алекс женится в следующем месяце.
C: В придаточных времени, относящихся к будущему, после союзов
    after, as soon as, as long as, before, by the time (that),
    until/till, when вместо форм будущего времени используются формы настоящего:
* There's no safety for anyone until he is under lock and key.
    (not “until he will be under lock and key”).
    Никто не будет в полной безопасности, пока этого человека не запрут на замок.
* I will be home as soon as deal is completed.
   ( not “as soon as deal will be completed”).
   Я вернусь домой, как только закончу дела.
* When she comes, I will give her the book.
   Когда она придет, я дам ей книгу.
* After I have read the book, I'll give it to you.
   После того как я прочту эту книгу, я дам ее тебе.
D: После союза once в придаточном со значением будущего  времени обычно используется
настоящее совершенное. ( Present perfect ).
* Once we have decorated the house, we can move in.
   Как только мы закончим отделку дома, можно будет туда переехать.
(I'm) going to                                - Lesson 17, 19
     Will/shall                                       - Lesson 18