LESSON 99        
Noun + preposition
( reason for, cause of etc.)
Имя существительное + предлог
A: Существительное + for...
a cheque  for (a sum of money):
*  They sent me a cheque for $75.
    Они послали мне чек на 75 долларов.
a demand for... / a need for...:
*  The firm closed down because there wasn't enough demand for its product.
    Фильм был закрыт потому что не было спроса на эту продукцию.
*  The demand for iron slackens.
    Спрос на железо падает.
*  There is a brisk demand for home computers.
    Сейчас большой спрос на домашние компьютеры.
*  Am I to take this excuse as a reason for your behaviour?
    Должен ли я считать это извинением вашему поведению?
a reason for...:
* The train was late but nobody knew the reason for the delay.
  (not "reason of")
   Поезд опаздывал, но никто не знал причину задержки.
B: Существительное + of...
an advantage/a disadvantage of...:
* The advantage of living alone is that you can do what you like.
   Преимущество одинокой жизни в том, что ты можешь делать
   что ты хочешь.
Но
* There are many advantages in (or to) living alone.
   В одинокой жизни много преимуществ.
a cause of...:
* Nobody knows what the cause of the explosion was.
  Никто не знает по какой причине произошел взрыв.

a photograph/a picture/a map/a plan/a drawing (etc.) of...:
* She showed me some photographs of her family.
   Она показале мне несколько фотографий своей семьи.
* I had a map of the town, so I was able to find my way around.
   У меня была карта города, поэтому  я мог ориентироваться.
C: Существительное + in...
an increase/a decrease/a rise/a fall in (prices etc.):
* There has been an increase in the number of road accident recently.
   В последнее время отмечается увеличение числа дорожных аварий.
* Last year was a bad year for company. There was a big fall in sales.
  Последний год был непростым для компании. Отмечалось большое
  падение спроса.
D: Существительное + to...
damage to...:
* The accident was my fault, so I had to pay for the damage to the other car.
   Авария произошла по моей вине, поэтому мне пришлось платить
   за повреждение других машин.
an invitation to... (a party / a wedding etc.):
* Did you get an invitation to the party?
  Ты получил приглашение на вечеринку.
a solution to ( a problem ) /    a key to ( a door ) /
an answer to ( a question ) /   a reply to ( a letter ) /
a reaction to...:
* Do you think we'll find a solution to the problem?
  (not "a solution of the  problem")
  Ты думаешь, мы найдем решение проблемы?
* I was surprised at her reaction to my suggestion.
  Я был удивлен ее реакцией на мое предложение.
an attitude to...(or towards...):
*  His attitude to his job is very negative.
   His attitude towards his job is very negative.
   Его отношение к работе очень негативное.
E: Существительное + with... / between...
a relationship / a connection / contact with... :
* Do you have a good relationship with your parents?
   У тебя хорошие отношения со своими родителями?
* The police want to question a man in connection with the robbery.
   Полиция хочет задать вопрос человеку в отношении кражи.
но:
a relationship / a connection / contact / a difference between
* The police believe that there is no connection between the two crimes.
   Полиция  полагает, что между двумя преступлениями нет связи.
* There are some differences between British and American English.
   Имеется некоторое различие  между британским и
   американским английским.